The Outcry of Passover

In Exodus 12:30, we read of the great outcry from the Egyptian homes:

וַיָּקָם פַּרְעֹה לַיְלָה הוּא וְכָל־עֲבָדָיו וְכָל־מִצְרַיִם וַתְּהִי צְעָקָה גְדֹלָה בְּמִצְרָיִם כִּי־אֵין בַּיִת אֲשֶׁר אֵין־שָׁם מֵת

“And Pharaoh rose up in the night, he and all his servants and all the Egyptians. And there was a great cry in Egypt, for there was not a house where someone was not dead.” 

From the least to the greatest, every home experienced terrible loss. This was the tenth and final plague ultimately leading to the deliverance of Israel (Ex. 12:31-32). Even while the Israelites were gathered around their tables, ready to depart, as the צְעָקָה גְדֹלָה, “great distressful cry” echoed throughout the land, there must have been fear, anguish and expectation in the Hebrew homes. 

For generations their lives were shaped by the pressure of slavery. Now, on this night of Passover, they would walk through the blood-marked doors on their way to freedom. A mixed multitude of Hebrew and foreign slaves (Ex. 12:38), all who heeded the word of the Lord (Ex. 12:1-20). 

The weeks and months leading up to Passover seem to be a time of pressing for the people of God. Whether this is prophetic, environmental, or circumstantial the resulting exhaustion, and the cry it produces, is the same. This cry, however, is not like the Egyptians, one without hope; it is a cry from the depths of the soul, that while we endure pressure, we know the One who has delivered and will deliver us.

The Apostle Paul gives us great encouragement during seasons such as this, “We are afflicted in every way, but not crushed; perplexed, but not driven to despair; persecuted, but not forsaken; struck down, but not destroyed; always carrying in the body the death of Jesus, so that the life of Jesus also may be manifested in our bodies” (2 Cor. 4:8-10). 

The language of affliction draws our minds back to Egyptian bondage. The grief of infanticide, the oppression of servitude, and the seeming hopelessness of deliverance from the hands of an oppressor. Paul notes that we can be afflicted, perplexed, persecuted and struck down. Yet, in each instance he offers rebuttal: we are not crushed by affliction, we are not driven to despair, we are not forsaken, and we are not destroyed. We bear about in these “jars of clay” (2 Cor. 4:7) the death of Christ in order that the life of Christ would be manifest in us. While we are yet diminishing, day by day, He is ever increasing, even in our seasons of pressing. 

Personally, it has been a season of tremendous pressing for a multitude of reasons. But in the exhaustion and despair the hope remains Messiah. My mind wanders back to Paul’s inspired words, perhaps derived from his own seasons of trial, and I lean into those promises, as he continues in 2 Corinthians 4:16-18, “So we do not lose heart. Though our outer self is wasting away, our inner self is being renewed day by day. For this light momentary affliction is preparing for us an eternal weight of glory beyond all comparison, as we look not to the things that are seen but to the things that are unseen. For the things that are seen are transient, but the things that are unseen are eternal.” 

The vigor of natural man in body and mind gives way to an unavoidable wasting away, apart from the sustaining grace of Christ. By His grace, the wasting of the natural man reveals the renewed man, once overcome now overcoming in Him. This is the challenge for every believer: to look beyond inner distress and fix our gaze upon the hope revealed in His resurrection – the greater Exodus to which Passover has always pointed.

The night of Passover teaches us that not all cries are the same. Egypt cried out in judgment, but Israel stood in trembling expectation – covered by the blood, waiting for redemption. The same night that brought death to one people brought deliverance to another.

So it is with the faithful today. There is still an outcry in the earth, and there is often an outcry within us. Yet for those who are in Messiah, our cry is not one of despair, but of expectation. We stand, as it were, behind blood-marked doors, aware of the darkness, aware of the weight of affliction, yet confident that redemption is at hand.

The pressing is real, but it is not without purpose (Ro. 8:28-29). The affliction is present, but it is not without His promise (2 Cor. 1:20-22). For just as Israel stepped out of bondage into freedom, so too we are being led – through weakness, through trial, through daily dying – into the life of the risen Christ.

And when the night has done its work, and the cry has given way to silence, the call of redemption will come again. Those who trust in Him will rise, take what has been prepared, and depart in haste – not in fear, but in freedom.

Maranatha. Shalom. 

Come and Share My Bread … of Affliction? New Podcast!

Tap pic for link!

The Passover Table stimulates questions for both children and adults. From the simple, “why are we doing this?” To the famous, “when do we eat?” The Seder night is truly a night different from all other nights. In this episode of Messiah in Life, we consider a small view of the Passover that leads us to understand the opening invitation: “Whoever is hungry, let him and eat!” Give a listen!

Affliction – Freedom – Remembrance

‎הָא לַחְמָא עַנְיָא דִי אֲכָלוּ אַבְהָתָנָא

“This is the bread of affliction that our fathers ate…”

The Seder opens with an odd invitation, come and eat the bread representing affliction with me if you are hungry, if you are in need. “Come and eat this bread that has been part of my affliction … Come and eat this bread that has been part of my pressed, hurried, and bondaged life.”

When we taste the matzah, we are transported in time: to the past and into the future.

The Passover Seder causes us to remember, live, and share in the still unfolding deliverance of a people. It is an event of sensory engagement: an eatable sermon.

While we reflect and remember, we are stirred by the narrative of the Haggadah, from a place of self-reflection: to compassion, gratitude, and sharing.

This matzah – the unleavened bread – has two meanings: 1) it is the bread of affliction that the children of Israel ate because they did not have time to allow the dough to rise, and 2) it is the bread of freedom that they ate in the days after they left Egypt.

How can this be?

When we are afflicted, the natural inclination is self-preservation. In affliction we do not say to our neighbor or stranger, and certainly not our enemy, “If you are hungry, come and eat.” But we know we are free, when filled and refreshed with gratitude, compassion, and without hesitation, we share what little we have.

This is freedom – when we can open ourselves, we are truly free.

When we recognize the gift of life given by the Lord, the most basic and relatable human condition, then דינו/Dayenu: “it is enough for us.”

The same unleavened bread, two meanings, and much to teach us. Here we see how the Messiah can be both afflicted and victorious, the Man of sorrows and Savior, the Suffering Servant and King. The afflicted, suffering servant, the man of sorrows Who sympathizes with us (Heb. 4:15); and the victorious, Savior King standing at the right hand of the Father in Heaven.

By eating this Matzah, this bread of affliction and bread of freedom, we balance between two spiritual realities in Messiah: afflicted humility and generous freedom.

We eat the bread of affliction: 1) to remember that Messiah died for us; and, 2) we eat the bread of freedom to show the greatest love, of giving ourselves completely to the other, just as He gave Himself completely for us.

Deliverance from Egypt demanded the life of a lamb. Deliverance from the power of sin and death demanded the life of the Lamb. And now we, as living sacrifices in Messiah, the Lamb, give ourselves over to His Will: connecting to those in suffering and bondage.

Yet, in His resurrection we connect to His victory, and His freedom; whereby, we connect with the victorious and the free in joyous praise.

This is why we need to be reminded, to remember, and share the words, year after year:

‎הָא לַחְמָא עַנְיָא דִי אֲכָלוּ אַבְהָתָנָא בְּאַרְעָא דְמִצְרָיִםכָּל דִכְפִין יֵיתֵי וְיֵיכֹל, כָּל דִצְרִיךְ יֵיתֵי וְיִפְסַח

“This is the bread of affliction that our fathers ate in Egypt, whoever is hungry, let him come and eat; whoever is needy, let him come and celebrate Passover.”

‎דינו, dayenu, what we have received at this season would be more than enough, but He has so much more to give us, and so much more for us to share. We are always blessed with enough, because we have Him.

Be well. Shalom.
Chag Pesach Kasher Vesame’ach, a kosher and joyous Passover to you all.